Вопрос задан 23.06.2026 в 19:37. Предмет Беларуская мова. Спрашивает Мелехин Максим.

Можете привести 10 слов на белорусском, у которых род не совпадает с русским?

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Полтавец Данил.

Подберу примеры так, чтобы было видно именно несовпадение рода у белорусского слова и его обычного русского соответствия, а не просто случайные формы.

Да, вот 10 примеров белорусских слов, у которых грамматический род не совпадает с русским соответствием:

  1. боль — в белорусском мужской род: моцны боль; в русском женский род: сильная боль.

  2. мазоль — в белорусском мужской род: балючы мазоль; в русском женский род: болезненная мозоль.

  3. медаль — в белорусском мужской род: залаты медаль; в русском женский род: золотая медаль.

  4. сабака — в белорусском мужской род: вялікі сабака; в русском женский род: большая собака.

  5. цень — в белорусском мужской род: доўгі цень; в русском женский род: длинная тень.

  6. пыл — в белорусском мужской род: шэры пыл; в русском женский род: серая пыль.

  7. палын — в белорусском мужской род: горкі палын; в русском женский род: горькая полынь.

  8. подпіс — в белорусском мужской род: мой подпіс; в русском женский род: моя подпись.

  9. брыво — в белорусском средний род: густое брыво; в русском женский род: густая бровь.

  10. яблык — в белорусском мужской род: салодкі яблык; в русском средний род: сладкое яблоко.

Такие различия особенно важно учитывать при согласовании прилагательных и местоимений: по-русски мы говорим моя боль, а по-белорусски — мой боль; по-русски большая собака, а по-белорусски — вялікі сабака.

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Беларуская мова

Последние заданные вопросы в категории Беларуская мова

Задать вопрос