Fish and chips is English, Sushi's Japanese. Pizza is Italian, So is mozzarella cheese! All around the world People love to eat. All around the world Food is such a treat! In Spain they eat paella, In China they eat rice. The Russians think potatoes Are really, really nice!
Ответы на вопрос
Это короткое детское стихотворение-перечисление про кухни разных стран и то, как еда объединяет людей по всему миру. Говоря проще: автор ведёт ребёнка “вкусным” маршрутом — от английских fish and chips и японского суши до итальянской пиццы и моцареллы, а затем к паэлье в Испании, рису в Китае и “любви” русских к картошке.
Если разложить по полочкам:
-
Тема и идея: культурное разнообразие через еду и общая для всех радость от поедания вкусного. Подтекст — мы разные, но нас объединяют простые удовольствия.
-
Адресат: очевидно младшие школьники/начинающие изучать английский; лексика базовая, образы узнаваемые.
-
Композиция: три катрена (строфы по 4 строки). Во второй строфе — рефрен “All around the world” для скрепления темы.
-
Ритм: разговорно-напевный, без жёсткого метра; 3–4 ударения на строку, читается легко, как считалка.
-
Рифмовка: в каждой строфе рифмуются 2-я и 4-я строки (ABCB). Примеры: Japanese — cheese; eat — treat; rice — nice.
-
Приёмы:
-
Перечисление (каталог блюд и стран) — создаёт ощущение “путешествия”.
-
Повтор (“All around the world”) — подчёркивает универсальность темы.
-
Усиление “really, really nice!” — детская эмоциональность.
-
Лёгкая аллитерация и ритмические пары (pizza/mozzarella).
-
-
Язык: простые утверждения в настоящем времени. “Fish and chips is English” — грамотно как про единое блюдо; “Sushi’s” — разговорная краткая форма.
-
Культурные метки: fish and chips — Великобритания; sushi — Япония; pizza/моцарелла — Италия; paella — Испания; rice — Китай; potatoes — популярный и узнаваемый продукт в российском/славянском контексте. Это, конечно, упрощённые ассоциации — они педагогичны и запоминаемы для детей.
-
Тон: радостный, приглашающий, с восклицаниями; отлично подходит для урока о странах/еде, чтения вслух, игр “найди страну по блюду”.
Итого: стих знакомит с разными культурами через самые понятные для ребёнка образы — любимые блюда — и мягко проводит мысль, что “вкусная еда — это радость в любом уголке планеты”.
Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili

