Вопрос задан 13.05.2026 в 21:20. Предмет Английский язык. Спрашивает Свинтицкий Станислав.

Как будет на английском: Еще в школе у меня много друзей ?

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Ветюгов Никита.

По-английски фразу «Еще в школе у меня много друзей» можно перевести по-разному, в зависимости от смысла.

Самый естественный вариант:

I still have many friends from school.

Это значит: «У меня до сих пор много друзей со школы», то есть дружба сохранилась с школьных времен.

Если имеется в виду, что уже в школе, то есть когда вы учились в школе, у вас было много друзей, лучше сказать:

I had many friends at school.

Или более естественно:

I had a lot of friends at school.

Если смысл такой: «Даже в школе у меня много друзей», тогда будет:

Even at school, I have a lot of friends.

Но чаще всего русская фраза «Еще в школе у меня было много друзей» переводится как:

I had a lot of friends at school.

А фраза «У меня еще со школы много друзей» переводится как:

I still have a lot of friends from school.

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос