Вопрос задан 29.10.2025 в 17:44. Предмет Другие предметы. Спрашивает Игнатьева Настя.

Там русский дух... там Русью пахнет!

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Kout Paul.

Это строка из пролога «У лукоморья дуб зелёный…» к поэме А. С. Пушкина «Руслан и Людмила». В ранней редакции поэмы (1820) этого пролога не было; знаменитое вступление, где и стоит фраза «Там русский дух… там Русью пахнет!», Пушкин добавил позже, для издания конца 1820-х. Контекст — перечисление чудес «волшебной» Руси, которые «учёный кот» рассказывает и пропевает, вводя читателя в мир народных сказок.

Что означает выражение:

  1. «Русский дух» — многозначный образ. С одной стороны, «дух» как «неосязаемая сущность» народа: его характер, традиции, память, «национальный колорит». С другой — игра смыслами: «дух» сближается с «запахом», ощущаемым буквально.

  2. «Русью пахнет» — архаическая форма («Русь» вместо «Россия») и намеренная конкретизация через чувство обоняния. Пушкин «заземляет» высокий образ духа, делая его почти физически ощутимым: пахнет лесом и дымком, хлебом и смолой, болотом и сеном — всем тем, что ассоциируется с древней Русью и крестьянским укладом. За счёт этого приёма возникает эффект живого присутствия: сказка — не отвлечённая аллегория, а плотный, «настоящий» мир.

Как устроена строка стилистически:

  • Анафора «там… там…» подхватывает ритм всего пролога, где «там» указывает на бесконечный ряд чудес.

  • Эллипсис («…») задаёт паузу-вдохновение: как будто сказитель сначала надышался этим «духом», а потом нашёл слово.

  • Архаизм «Русь» и разговорная образность («пахнет») соединяют высокий и низкий стили — фирменный пушкинский синтез книжного и народного.

  • Метафора/синекдоха: «дух» народа ощутим через «запах» родной земли.

Зачем это нужно в прологе:

  • Создать «портал» в фольклорное пространство. Перед нами не просто декорации, а «пахнущая» реальность, где правдоподобно существовать и Змей Горыныч, и русалки, и богатыри.

  • Задать национальную оптику романтической поэмы: европейская форма — с корнями в русской сказовой традиции.

  • Сразу заявить тему памяти и корней: сказка — как хранитель «русского духа».

Современное употребление:

Фраза стала крылатой. Её цитируют, когда хотят подчеркнуть что-то «подлинно русское» — от природы и быта до характеров и нравов. Часто — с оттенком иронии: мол, узнаваемые особенности, «вот уж точно Русью пахнет».

Итог: строка — лаконичная формула «национального колорита», в которой Пушкин соединяет высокий символ («дух народа») с физическим ощущением («пахнет Русью»), сразу погружая читателя в мир древнерусской сказки и культурной памяти.

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Другие предметы

Последние заданные вопросы в категории Другие предметы

Другие предметы 19.10.2025 10:58 28 Бондаровец Валерия
Задать вопрос