
Языковые особенности научного стиля речи
Ответы на вопрос

Как человек, который не раз писал и редактировал научные тексты, соберу в одном месте ключевые языковые особенности научного стиля — с примерами и пояснениями.
Что определяет научный стиль
-
Цель: передать знания, описать факты и закономерности, доказать гипотезу. Отсюда — точность, логичность, объективность.
-
Адресат: специалисты или подготовленная аудитория (в научно-популярном — шире).
-
Форма: преимущественно письменная (статьи, монографии, отчёты, диссертации), но есть и устная (лекции, доклады).
Лексика
-
Терминологичность
-
Опора на термины с фиксированным значением: дисперсия, валентность, морфема, когорта.
-
Минимум синонимии: вместо «плохой результат» — низкая воспроизводимость, вместо «сделали» — провели/осуществили.
-
-
Обобщённо-абстрактная лексика
-
Слова с отвлечённым значением: свойство, величина, явление, фактор, тенденция.
-
-
Интернационализмы и книжные элементы
-
Греко-латинские корни и словообразовательные модели: суффиксы -ция, -изация, -ность, -логия, -ичный (стандартизация, когерентность, семиология).
-
-
Отсутствие экспрессии и разговорности
-
Никаких эмоционально-оценочных прилагательных (потрясающий, ужасный), жаргонизмов, разговорных частиц (ну, типа, как бы).
-
-
Точность числовой и единичной лексики
-
Числа, диапазоны, доверительные интервалы, единицы СИ, обозначения (p < 0,05; 25 °C; 3–5 мм).
-
-
Средства указания на степень уверенности (эпистемическая модальность)
-
вероятно, по-видимому, можно предположить, данные позволяют заключить, — но дозированно и осмысленно.
-
Морфология (формы слов)
-
Преобладание имён существительных (номинативность)
-
Отглагольные существительные: проведение, измерение, определение, анализ, оценка.
-
Это «упаковывает» действие в термин и подчёркивает объективность.
-
-
Прилагательные-классификаторы
-
линейный/нелинейный, экспериментальный, контрольный, теоретический — для классификации, а не эмоций.
-
-
Местоимения
-
1-е и 2-е лицо почти не используются. Если нужно указать автора, предпочтительнее авторское “мы” (мы предполагаем, мы показали) или безличные конструкции (получено, установлено).
-
-
Глаголы
-
Настоящее «научное» время для общих истин: вода кипит при 100 °C (при нормальном давлении).
-
Прошедшее — для описания конкретного эксперимента: в исследовании использовались…
-
Часто — страдательный залог: было проведено, получены результаты.
-
Синтаксис (устроение предложений)
-
Сложноподчинённые конструкции
-
Причинно-следственные и условные связи: поскольку, вследствие того что, в результате, таким образом, следовательно, если… то.
-
-
Логические связки и вводные слова
-
во-первых, во-вторых; рассмотрим; обратимся; как видно на рисунке; итак; суммируя.
-
-
Стандартизированные модели
-
Цель исследования — …; Материалы и методы: …; Полученные результаты свидетельствуют о …; Таким образом, ….
-
-
Пассив и безличие
-
Для обезличивания и фокуса на действии/результате: установлено; показано; выявлено.
-
-
Экономия речевых средств
-
Компрессия через причастные и деепричастные обороты: используя метод…, получаем…; данные, представленные в таблице 2, …
-
Текстовая организация
-
Строгая композиция и метатекст
-
Логическая последовательность: постановка проблемы → цель → методы → результаты → обсуждение → выводы.
-
Метатекстовые маркеры помогают читателю: целью настоящей работы является…; далее рассмотрим…; в заключение отметим…
-
-
Когезия (связность)
-
Сквозные референты (данный метод, указанный выше подход), анафоры, параллельные конструкции.
-
-
Цитирование и интертекст
-
Аккуратное пересказное цитирование (по данным…; согласно…; как отмечает…) и точные библиографические описания.
-
Пересказ предпочтительнее прямой цитаты, кроме определений.
-
-
Графическая и знаковая подсистема
-
Таблицы, формулы, схемы, рисунки с подписями (Рис. 1; Табл. 2), стандартизованные сокращения (т. е., т. к., и т. д.), единый шрифт и нумерация.
-
Подстили и вариативность
-
Собственно научный (для специалистов): максимально терминирован, насыщенный ссылками и цифрами.
-
Научно-учебный: больше пояснений и примеров, но сохраняет точность.
-
Научно-популярный: упрощённая терминология, допускается умеренная образность и аналогии, но фактическая корректность обязательна.
-
Научно-технический: регламенты, ГОСТы, отчёты; предельная стандартизация формулировок.
Типичные клише и конструкции (готовый мини-словарик)
-
Актуальность исследования обусловлена…
-
Целью работы является…
-
Объект и предмет исследования — …
-
Материалы и методы: …
-
Показано, что… / Установлено, что…
-
Полученные результаты свидетельствуют о…
-
Таким образом, …; следовательно, …; в то же время, …
-
Дальнейшие исследования целесообразно направить на…
Примеры переоформления
-
Разговорно: Мы посмотрели разные способы и решили, что второй лучше.
Научно: Был проведён сравнительный анализ методов; второй подход продемонстрировал лучшие показатели по метрикам X и Y. -
Разговорно: Опыт показал, что почти всегда выходит одинаково.
Научно: Экспериментальные результаты стабильны (коэффициент вариации ≤ 3 %).
Типичные ошибки, которых избегают
-
Синонимические «перескоки» (модель — схема — система о разном).
-
Оценочные эпитеты и образные метафоры.
-
Нечёткие маркеры количества (много, немного, примерно одинаково — без чисел).
-
Избыточный авторский «я» и апелляции к читателю.
-
Непоследовательные термины и обозначения.
Если кратко: научный стиль держится на терминологической точности, логично выстроенном синтаксисе, обезличенности и стандартизированных речевых моделях, которые делают знание проверяемым и воспроизводимым.
Похожие вопросы










Топ вопросов за вчера в категории Русский язык









Последние заданные вопросы в категории Русский язык



-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili