Вопрос задан 08.12.2025 в 08:18. Предмет Русский язык. Спрашивает Китаева Яна.

Как правильно писать: "варенье из вишни" или "варенье из вишен"?

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Леонардыч Евгений.

Короткий ответ: допустимы оба варианта — «варенье из вишни» и «варенье из вишен». Но обычно предпочтительнее «варенье из вишни».

Почему так: после «из» возможны родительный ед. числа и родительный мн. числа, и выбор зависит от смысла.

  1. Родительный ед. числа («из вишни») — когда говорим о сырье как о веществе/массе, без счета единиц. Это тот же тип, что: «суп из капусты», «компот из клубники», «джем из смородины». Формула для кулинарии и маркировки: на банках чаще пишут «варенье из вишни».

  2. Родительный мн. числа («из вишен») — когда хочется подчеркнуть множественность отдельных плодов, «из многих вишен». Это стилистически нейтрально, но ощущается чуть конкретнее, «предметнее»: «Мы сварили варенье из вишен, что собрали утром».

Оба варианта нормативны (в справочниках описываются как равноправные), просто оттенок разный. Если сомневаетесь и нужен стандартный «этикеточный» вариант — выбирайте «варенье из вишни».

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос