Что такое синонимичные словосочетания?
Ответы на вопрос
Синонимичные словосочетания — это такие устойчивые или свободные сочетания слов, которые называют один и тот же предмет, признак или действие, но отличаются лексическим составом, оттенками смысла, стилистикой или степенью книжности/разговорности. По сути, это «фразовые» синонимы: вместо одного словосочетания можно подставить другое без потери основного содержания, хотя нюанс выраженности, эмоциональная окраска или контекст у них могут различаться.
Примеры:
-
говорить правду — говорить истину — не лукавить
-
сильный ветер — крепкий ветер — мощный ветер — шквалистый ветер (последнее уже более специализировано)
-
оказать помощь — помочь — прийти на выручку (ближе к разговорному)
-
довести до конца — завершить — довести до логического завершения
-
принять решение — вынести решение — постановить (книжн./официально)
-
сделать вывод — прийти к выводу — заключить
Важно различать:
-
Полную взаимозаменяемость и частичную. Полных синонимичных словосочетаний немного: чаще совпадает базовый смысл, но различается оттенок (официальность, эмоциональность, точность).
-
Свободные и устойчивые сочетания. Синонимами могут быть и фразеологизмы:
-
умер — скончался — отошёл в мир иной (высок.) — сыграл в ящик (грубо, сниж.) — покинул нас (эвфемистично).
-
-
Нормативность управления. Иногда синонимичность ограничена грамматикой:
-
повлиять на исход — оказать влияние на исход — иметь влияние на исход (но нельзя: повлиять влияние).
-
Как распознать синонимичные словосочетания:
-
Они отвечают на один и тот же вопрос и соотносятся с одной ситуацией: что сделать? «принять меры / предпринять шаги».
-
В контексте их можно подставить друг вместо друга без логического конфликта: «Мы решили принять меры» = «Мы решили предпринять шаги».
-
Отличаются стилистикой: нейтр. «помочь» — офиц. «оказать помощь» — разговорн. «выручить».
-
Иногда различается степень интенсивности/точности: «сильный дождь» — «проливной дождь» (второе сильнее).
На что обратить внимание при употреблении:
-
Следить за регистром речи: «вынести вердикт» уместно в официальном контексте, «принять решение» — почти везде, «поставить точку» — разговорно.
-
Учитывать сочетаемость: «оказывать содействие», но не «оказывать поддержку» — хотя разговорно это встречается, нормативнее «оказывать поддержку/помощь» допустимо, а вот «предпринять меры» — норма, «предпринять помощь» — нет.
-
Не путать с плеоназмом: «совместное сотрудничество» — не синонимичное словосочетание, а избыточность.
Итого: синонимичные словосочетания — это разные по форме, но близкие по смыслу комбинации слов, позволяющие выразить одну мысль с разными стилистическими и семантическими оттенками. Их выбор зависит от контекста, адресата и требуемой точности/эмоциональности.
Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili

