1) I wish it were summer now and we had holidays. 2) I wish I had been with you then. 3) I wish he hadn't come to the conference so early yesterday. 4) I wish you wouldn't be late. 5) I wish my parents would buy a country house, then we would be able to spend our weekends there. 6) I wish I hadn't stayed in Moscow last July, the weather was very oppressive.
Ответы на вопрос
-
I wish it were summer now and we had holidays.
Это предложение использует конструкцию "I wish" с глаголом в прошедшем времени, что указывает на нереальное или желаемое будущее. В данном случае, говорящий выражает желание, чтобы лето было сейчас и чтобы они могли отдыхать. Здесь используется форма "were", даже если подлежащим является "I", что является стандартом в таких конструкциях, когда речь идет о гипотетических или нереальных ситуациях. -
I wish I had been with you then.
Это пример использования "wish" в третьей форме условного наклонения (прошедшее совершенное время). Говорящий жалеет, что он не был с вами в тот момент, то есть выражает сожаление о прошедшем событии. В этом контексте "had been" показывает, что действие не произошло в прошлом, но говорящий хотел бы, чтобы оно состоялось. -
I wish he hadn't come to the conference so early yesterday.
Здесь используется конструкция "I wish" с отрицанием в прошедшем времени, чтобы выразить сожаление по поводу того, что он пришел на конференцию слишком рано. Это также гипотетическое сожаление о прошлом. Употребление "hadn't come" в сочетании с "yesterday" указывает на то, что это событие уже произошло, и говорящий хотел бы, чтобы оно развивалось иначе. -
I wish you wouldn't be late.
В этом предложении используется "wish" в контексте будущего времени с глаголом "would". Это выражение пожелания, чтобы человек не опаздывал в будущем. Здесь важно, что "would" часто используется с желанием, касающимся изменений в поведении или привычках в будущем. Это не столько гипотетическая ситуация, сколько надежда на изменение в будущем. -
I wish my parents would buy a country house, then we would be able to spend our weekends there.
Здесь "wish" используется для выражения надежды на то, что родители купят загородный дом. Это предложение о будущем, где глагол "would" выражает желание, что они изменят свою позицию или поведение. Вторая часть предложения (we would be able to spend our weekends there) показывает, что покупка дома откроет возможность для желаемого действия. -
I wish I hadn't stayed in Moscow last July, the weather was very oppressive.
Это также сожаление о прошлом, выраженное через "I wish". В данном случае, говорящий жалеет, что остался в Москве в прошлом году, когда была жара. Использование "hadn't stayed" указывает на сожаление о совершенном действии, которое уже не изменить.
Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili

