Как перевести "draw your family and complete"?
Ответы на вопрос
Фраза “draw your family and complete” чаще всего встречается как часть задания (например, в учебнике или рабочей тетради) и переводится не как цельное устойчивое выражение, а как две инструкции подряд:
-
draw your family — «нарисуй свою семью»
-
and complete — «и дополни (заполни)» / «и закончи» — в зависимости от того, что именно нужно сделать дальше.
Самый типичный перевод в учебных заданиях:
-
«Нарисуй свою семью и дополни (заполни) …»
Дальше обычно подразумевается, что надо дописать слова/имена/возраст/описание, заполнить таблицу, подписать рисунок, закончить предложения и т. п. Поэтому “complete” здесь обычно = «заполни/дополни», а не «заверши вообще всё».
Возможные варианты перевода по ситуации:
-
Если после фразы идут пустые строки/пропуски/таблица:
«Нарисуй свою семью и заполни (дополни) …» -
Если после фразы нужно закончить предложение или текст:
«Нарисуй свою семью и закончи (заверши) …» -
Если дальше нужно подписать членов семьи:
«Нарисуй свою семью и подпиши (дополни подписями) …»
Итого: без контекста самый естественный перевод — «Нарисуй свою семью и дополни (заполни)».
Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili

