Вопрос задан 25.06.2026 в 12:40. Предмет Английский язык. Спрашивает Апханов Александр.

25. Mandy works for a computer software company. She got ........ recently, and so now she's an area manager.
a) made redundant
b) promoted
c) a raise

Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Отвечает Nurlanov Nurislam.

Правильный ответ: b) promoted.

Полное предложение будет таким:

Mandy works for a computer software company. She got promoted recently, and so now she's an area manager.

Перевод: Мэнди работает в компании по разработке программного обеспечения. Недавно её повысили, и теперь она региональный менеджер.

Почему именно promoted:

To get promoted значит получить повышение по работе, перейти на более высокую должность. В предложении сказано, что теперь Mandy стала area manager, то есть получила более ответственную и высокую позицию. Поэтому подходит именно этот вариант.

Другие варианты не подходят:

a) made redundant означает быть уволенным из-за сокращения штата. Это не подходит, потому что после этого она не стала бы менеджером в той же ситуации.

c) a raise означает повышение зарплаты, но грамматически здесь вариант неверный: нельзя сказать She got a raise recently, and so now she's an area manager в таком значении. Повышение зарплаты само по себе не означает повышение в должности. Кроме того, после got здесь нужен вариант, который объясняет изменение должности, то есть promoted.

Ответ: b) promoted.

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Английский язык 25.06.2026 19:08 23 Дильмухаметов Тимур

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос